Évaluation des compétences
La plupart des programmes de premier cycle offerts à l’Université de Montréal requièrent un seuil minimal de connaissance du français de B2. Toutefois, celui-ci peut être plus élevé selon les programmes d’études. Pour obtenir cette information, consultez la page descriptive du programme sur le site des Admissions.
Les candidates et candidats qui ont un niveau de compétence de niveau B1 et qui souhaitent être admis dans un programme d’études exigeant le niveau B2 peuvent suivre le Programme intensif de francisation universitaire. La réussite de ce programme de français axé sur des objectifs universitaires, conçu par l’Université de Montréal, témoigne de l’atteinte du niveau B2 et permet d’entamer officiellement votre parcours universitaire.
Pour répondre aux exigences linguistiques à l’admission, l’Université de Montréal tient compte uniquement des résultats obtenus séparément aux épreuves de compréhension orale et de compréhension écrite des tests et des diplômes de français reconnus. L’Université n’accepte pas les attestations de résultats provisoires. Pour que le résultat soit valide, le test doit avoir été fait au cours des 24 mois précédant le début du trimestre visé par la demande d’admission.
Pour connaitre les dates de chaque trimestre, reportez-vous aux calendriers universitaires sur le site du Registraire.
En quoi consistent les épreuves de compréhension orale et de compréhension écrite?
Les deux épreuves demandées pour l’admission à l’Université de Montréal sont la compréhension orale et la compréhension écrite. Ce sont les deux seules épreuves que vous devez faire. Les autres épreuves, comme la production écrite, l’expression orale ou la structure de la langue, ne sont pas prises en compte.
Une épreuve de compréhension orale vise à évaluer votre niveau de compréhension du français parlé. Il s’agit d’une série de questions portant sur des énoncés, des dialogues ou des exposés. Le nombre de questions varie d’un test à l’autre.
Une épreuve de compréhension écrite vise à évaluer votre niveau de compréhension du français écrit. Il s’agit d’une série de questions portant sur des extraits de textes, pouvant faire appel à votre capacité à reconnaitre des erreurs, à compléter des énoncés ou à comprendre l’organisation logique d’un texte. Le nombre de questions varie d’un test à l’autre.
Comment s’organiser pour passer le test de français?
Il est de votre responsabilité de choisir le lieu où vous passerez votre évaluation en tenant compte des différentes modalités qui se présentent à vous. Ces modalités varient d’un fournisseur à l’autre: disponibilité, prix, horaire des séances, mesures d’accommodement, délai d’inscription, délai de remise de l’attestation de résultat, etc. Vous devez contacter vous-même le fournisseur et faire votre choix en conséquence. Chacun des tests ou diplômes énumérés ci-dessous peut comprendre plusieurs épreuves.
Le Bureau du français dans les études ne gère aucune inscription à une séance de test de français langue seconde ou étrangère, et n’est responsable d’aucun remboursement en cas de changement d’avis, d’erreurs ou d’absences.
Rappelez-vous de:
- prévoir plusieurs semaines pour obtenir votre attestation de résultats et la téléverser dans votre Centre étudiant de l’Université de Montréal
- vérifier les délais auprès du fournisseur de test
- respecter le délai de validité du test reconnu par l’Université de Montréal et les dates limites de téléversement
Quelles sont les mesures d’accommodement offertes?
Les personnes en situation de handicap qui doivent faire un test de français sont priées de s’enquérir directement auprès du fournisseur de test des mesures d’accommodement offertes, et dans quelles conditions. Communiquez le plus tôt possible avec le fournisseur de test, car il vous faudra justifier votre demande en faisant parvenir des pièces justificatives.